Re: aller dans 地名 ( No.1 ) |
- 日時: 2008/10/28 21:32
- 名前: てふママ
- yokkoさん、こんばんは。
aller dansとなるのは、これこれの地名と決まっているわけではなく、dansが本来持っている「中へ」というニュアンスで使いたいときです。ですから、例えば aller dans les Alpes が普通の言い方ですが、方向だけがポイントなら、aller aux Alpesとも言えるのです。dansを使うと単に向かう方向性だけでなく、その場所に深く入り込むニュアンスになるわけですね。 また、都市名の場合は、aller à Paris が普通ですが、パリの外からパリ市内に入るというニュアンスで、aller dans Parisもあり得ます。 県名はむしろ aller en が一般的ですね。
|
Re: aller dans 地名 ( No.2 ) |
- 日時: 2008/10/28 21:45
- 名前: yokko
- お答えありがとうございます。
参考書には県名の前では一般にdans を用いると書いてあるのですが、この記述は実際とは違うのですか?
|
Re: aller dans 地名 ( No.3 ) |
- 日時: 2008/10/28 22:06
- 名前: てふママ
- あ、地方名と勘違いしました。おっしゃっているのは、行政区割りとしての県名ですね。はい、それならdansです。enを使うのは Bretagne などの地方名です。
|
Re: aller dans 地名 ( No.4 ) |
- 日時: 2008/10/28 22:11
- 名前: yokko
- わかりました。いつもありがとうございます!
|