トップページ > 過去ログ > 記事閲覧
lui-meme
日時: 2006/03/08 09:52
名前: 嘆きの壁

こんにちは。

フランス人との会話でまた分からなくなりました。
教えてください。

『フランスの国籍を取得した後、彼は自分自身にレオナールと名づけた」をApres avoir acquis la nationalite francaise、il s'est nomme Leonard soi-meme.と話しました。
その時、先方がその話を発展させていくうちに、il s'est nomme Leonard lui-memeと たぶん話していたようなので、soi-memeはまちがいだと気がついたのですが・・・。

soi-memeは 調べたところ「主語は不特定の人,不定代名詞on, personne,など非人称など明示されない場合」となっていたのですが、再帰代名詞se の強調形でもあるあるわけですから、私のような使い方は
間違えているのでしょうか?

それとも、根本的に間違っているのですか?

会話のなかでのことで、先方が訂正した訳ではないのですが、時々、自分が話した言い方を理解してくれても、フランス語としては間違っていると気がつくことが多く、まだまだ勉強が足りないと思っています。どうぞよろしくお願いします。

Page: 1 |

Re: lui-meme ( No.1 )
日時: 2006/03/08 10:36
名前: てふママ

嘆きの壁さん、こんにちは。

そうですね、この場合はsoi-mêmeは間違いです。soiが「再帰代名詞seの強調形でもある」という出発点の判断のところに問題があるようですね。

例えば、se nommerという形は不定詞であって、活用していませんから、大元の代表的な形(seは特定の誰かを指さない)である、ということはおわかりですね。で、il se nomme, elle se nomme, ils se nomment, elles se nommentと活用させると、それぞれのseは不定詞のときのseと形こそ同じですが、人称としては、それぞれil=se, elle=se...というふうにseのあらわす対象が主語とイコールになってきます(主語が明示されている)。

同様に考えると、問題の文章、il s'est nomméの場合もil=seですから、主語ははっきりilと明示されています。従って、明示されない主語と同じ人称をあらわすsoi-mêmeは使えないことになります。代名動詞の場合の考え方は、il=se=lui-même, elle=se=elle-même, ils=se=eux-mêmes, elles=se=elles-mêmes となります。

soi-mêmeが使えるのは、お調べになったように、「主語が明示されない場合」に限定されます。
こんな説明でご理解いただけるでしょうか?
Re: lui-meme ( No.2 )
日時: 2006/03/08 11:15
名前: 嘆きの壁

ありがとうございました。
いつも、とてもよく分かる説明に本当に感謝しています。
会話の中で、相手の話すフランス語から自分の間違えに気づくと、ちょっと表現が変ですが、得した気分になります。
これからも、稚拙な質問でもヨロシクおねがいします。本当にありがとう御座いました(^0^)/

Page: 1 |