トップページ > 記事閲覧
les informations
日時: 2018/02/06 10:39
名前: Yokko

てふママ様

よろしくお願いいたします。
学習用のテキストの抜粋です。

Comme il y a plusieurs chaines d'information en continu, il ya de la condurrence.
Chaque chaine veut donner les nouvelles informations avant les autres chaines.
Alors, les informations ne sont pas toujours bien analysees...


les nouvelles informations 2行目 新しいニュース、新しい情報

このles は、de (不定冠詞 des の代わりに用いる)ではないのでしょうか。
定冠詞になっているのが、なぜなのでしょう。ニュースというと、いつも定冠詞、複数なのでしょうか。
メンテ

Page: 1 |

Re: les informations ( No.1 )
日時: 2018/02/06 12:37
名前: てふママ

yokkoさん、こんにちは。

「(テレビやラジオの)ニュース」という場合、informationは複数で使いますね。
個人間レベルの情報でしたら、de nouvelles informationsだと思いますが、ニュース番組や、交通機関の運行情報などは体系が整ったニュースですから、具体的な個々のニュースではなく、ニュースの総称ということで定冠詞になっているのだと思います。
メンテ
Re: les informations ( No.2 )
日時: 2018/02/06 19:45
名前: yokko

テフママ様

わかりました。
ありがとうございました!
メンテ

Page: 1 |

題名 スレッドをトップへソート
名前
E-Mail
URL
パスワード (記事メンテ時に使用)
投稿キー (投稿時 投稿キー を入力してください)
コメント

   クッキー保存