トップページ > 記事閲覧
大過去形 
日時: 2022/03/09 15:02
名前: yokko

てふママ様

こんにちは。よろしくお願いいたします。

「これまでに、2回禁煙したが、今はまた吸い始めた。」を仏作文にすると、

j'ai arrêté de fumer 2 fois, mais j'ai recommencé.
または、
j'avais arrêté de fumer 2 fois, mais j'ai recommencé.

時制はどちらにすればよいのでしょうか。
大過去形の捉え方が、日本語で区別できないので、意外と難しいです。
メンテ

Page: 1 |

Re: 大過去形  ( No.1 )
日時: 2022/03/09 17:51
名前: てふママ

yokkoさん、こんにちは。

このニュアンスなら、最初の文、つまり全部複合過去でよいと思います。
確かに、また吸い始めたという過去の時点に立つと、禁煙したのは完了している行為ですから、大過去にすべきだろうかと迷うのは無理ないと思います。

大過去にすべきか複合過去にすべきかは、先立性をぜひとも表したいかどうかにかかってくると思います(なかなか判断しにくいものとは思いますが)。
この文では「禁煙した」→「また吸い出した」→「禁煙した」→「また吸い出した」→「現在」とそれぞれ時間差はあるものの、継起的と考えられ、大過去にする必然性がないと判断できます。複合過去がいくつも並んでいる場合は、出て来た動詞の順に物事が起こったと普通捉えますから、すべて複合過去で書いても厳密には同時に起こったのではないことを表せます。
メンテ
Re: 大過去形  ( No.2 )
日時: 2022/03/09 22:17
名前: yokko

てふママ様

ありがとうございます。
よくわかりました。
 
大過去形ですが、文法書で扱われるページ数が少なく、あまり理解できていないと感じています。
これからも、文中で大過去形のニュアンスを掴んでいきたいと思います。

ありがとうございました。
メンテ

Page: 1 |

題名 スレッドをトップへソート
名前
E-Mail
URL
パスワード (記事メンテ時に使用)
投稿キー (投稿時 投稿キー を入力してください)
コメント

   クッキー保存